Henrietta Szold meets Gluckel of Hameln - Critical Essay - Brief Article

Judaism, Spring, 2002 by Roberta Hanfling Schwartz

(3.) Jewish Messenger, August 29, 1879, "Our Baltimore Letter," Szold criticized the translator of the text written by Maimonides.

(4.) Daughter of Zion, p. 32, no. 18, Jewish Historical Society of Maryland, 1995.

(5.) Conservative Judaism, 32:2, Nine Letters from Solomon Schechter to Henrietta Szold, p. 27.

(6.) Conservative Judaism, 82:2, p. 27.

(7.) Conservative Judaism, 32:2, p. 28. The first page of this letter is missing. It may well have been written to Dr. Cyrus Adler, the date circa 1901.

(8.) Conservative Judaism, 32:2, p. 28.

(9.) Conservative Judaism, 32:2, p. 31.

(10.) Conservative Judaism, 32:2, pp. 32, 33.

(11.) Henrietta Szold Journal, p. 7. Max Schloessinger was not on the JTS faculty, but he lived in New York City in 1903 while working on the Jewish Encyclopedia. From 1904-1907 he was a member of the Hebrew Union College faculty. He and two other members resigned from that institution because of disagreement with its president, Kaufman Kohier, over the issue of Zionism.

(12.) Jewish Publication Society, Philadelphia.

(13.) Henrietta Szold Journal, p. 144.

(14.) Conservative Judaism, 32:2, p. 33.

(15.) Henrietta Szold Journal, p. 65.

(16.) Conservative Judaism, 32:2, p. 33.

(17.) Isaac Loeb Perez, Stories and Pictures, translated from the Yiddish by Helena Frank (Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1904).

(18.) Henrietta Szold Journal, p. 5.

(19.) Baila Round Shargel, Lost Love (Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1997).

(20.) Henrietta Szold Journal, p. 16.

(21.) Louis Ginzberg, The Legends of the Jews, vols. 1 and 2, translated by Henriettz Szold (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1909-10).

(22.) Hebrew Standard, April 5, 1907, "What Our Grandmothers Read."

(23.) See note 17.

(24.) Henrietta Szold Journal, p. 85.

(25.) Henrietta Szold Journal, p. 47.

(26.) Henrietta Szold Journal, p. 84.

(27.) Henrietta Szold Journal, p. 97.

(28.) Henrietta Szold Journal, p. 97.

(29.) Jewish Social Studies 27:2. Solomon Schechter to judge Mayer Sulzberger by Meir Ben-Horn, 95-96.

(30.) Henrietta Szold Journal, p. 137.

(31.) Maryland Jewish Historical Society, MS 38, Box 7.

(32.) Die Memoiren der Gluckel von Hameln, translated by Bertha Pappenheim (Vienna: Stefan Myer and Wilhelm Pappenheim, 1910).

(33.) Conservative Judaism, 32:2, p. 36.

(34.) Conservative Judaism, p. 37.

(35.) Conservative Judaism, pp. 37-38.

(36.) Schechter served from 1904-1915 as a member of the Publication Committee of the Jewish Publication Society, which met quarterly. A charismatic character, his influence with the Committee was a given. After all, it was Judge Sulzberger and his Philadelphia cohorts who were instrumental in bringing Schechter to the Seminary presidency. The change in Publication Committee members, over the years of his presence, resulted in growing weight for faculty members and graduates of the Jewish Theological Seminary, partially an indicator of his muscle.

(37.) The usual slow functioning of committees was exacerbated at the Society because members of the Publication Committee represented different strands in the American Jewish fabric. Conflicts which existed among them were brought into the Committee, as has been carefully delineated and underscored by Jonathan Sarna (The Americanization oflewish Culture 1888-1988 [Philadelphia: Jewish Publication Society, 1989] , pp. 51-53), but none of those came into play with regard to the proposal to publish Gluckel translation. Other issues, however, dragged this process out.

 

BNET TalkbackShare your ideas and expertise on this topic

Please add your comment:

  1. You are currently: a Guest |
  2.  

Basic HTML tags that work in comments are: bold (<b></b>), italic (<i></i>), underline (<u></u>), and hyperlink (<a href></a)