Arts Publications
Topic: RSS FeedThe Pure Emotions Of Chico O'Farrill
Latin Beat Magazine, June-July, 1999 by Luis Tamargo
LT: Why did you return to Havana in 1956?
CO: Partly as a result of those feelings of sentimental foolishness which affect our lives once in a while. It also had to do with the emergence of rock 'n' roll, as personified by Elvis Presley, who was getting so much attention at that time. I felt that his success was an insult to so many unrecognized jazz musicians. So I decided to go back to Havana fora while in order to get away from such a state of affairs.
LT: Upon your return to Havana, you recorded a wonderful album with Cuarteto D'Aida. How were you able to combine their vocal filin style with your big band structure?
CO: It happened spontaneously. The final product was very beautiful...The filin movement produced a great amount of good music, but it got a bit carried away later on.
LT: Filin was a style nurtured by Havana's nightlife. That is why it disappeared as soon as the Last Caudillo killed the nightlife.
CO: Yes, but Fidel did not only murder the nightlife. He killed many other things (LAUGHTER).
LT: You also arranged for Bola de Nieve, one of the predecessors of filin. Although he humorously admitted once that he had "the voice of a vendedor de duraznos (peach vendor)," Bola's vocal style was extremely sensitive and enchanting.
CO: Perhaps it was precisely due to the fact that he was able to sing those romantic and sentimental boleros with such a vulgar voice (LAUGHTER). He was capable of injecting a unique feeling into the music. By the way, Bola was a marvelous cook. He loved to cook for me.
LT: That makes sense! Bola's mother not only served as inspiration for Grenet's Mama Inés, but she was also Lecuona's favorite cook.
CO: You are providing a wealth of information that I was not aware of. Maybe I should be the interviewer next time (LAUGHTER).
LT: In 1958, you settled in México City, where you composed your so-called Aztec Suite for Art Farmer.
CO: I thought of that title because I wrote the suite in México, but if did not have anything to do with Mexican music (LAUGHTER). I played it again with Art farmer a few years ago.
LT: You did not record any albums as a bandleader between 1965 and 1995. Why?
CO: I was so busy doing arrangements for Count Basie and other jazz luminaries that I did not have enough time to record under my own name. For example, I worked as an arranger in eleven of Basie's recordings. In addition, I began to produce jingles which paid very well and ensured our daily rations of rice and beans (LAUGHTER).
LT: In the CD Pure Emotion (Milestone, 1995), you had the audacity to offer a 12-minute version of La Cucaracha, the most trivial Mexican tune of all time. Were you aware that Charlie Parker had previously brought to justice said musical insect? (LAUGHTER)
CO: No, I was not aware of that. I wrote that piece in México fora performance at the Mexican capital's Club Israelita. Around that time, I had been spending many hours listening to Stravinsky and other classical composers. This is how I conceived such an elegant cockroach (LAUGHTER).
Most Recent Arts Articles
- Slumdog comprador: coming to terms with the Slumdog phenomenon
- Still mining his Winnipeg: an interview with Guy Maddin
- It doesn't seem 'Canadian': quality television' and Canadian-American co-productions
- Second city or second country? The question of Canadian identity in SCTV'S transcultural text
- Hop on pop: jiangshi films in a transnational context
Most Recent Arts Publications
Most Popular Arts Articles
- What makes a successful business person? Business people who are tops in their field have a lot in common, and art professionals can learn a lot from their successes and strategies
- Text and countertext in Rosario Ferre's "Sleeping Beauty."
- Toni Cade Bambara's use of African American Vernacular English in "The Lesson"
- The Arnolfini double portrait: a simple solution
- Emily Watson - IVTR


