Find Articles in:
All
Business
Reference
Technology
News
Lifestyle

Cuban Music from A to Z

Latin Beat Magazine, August, 2004 by Cristóbal Díaz Ayala

Cuban Music from A to Z Helio Orovio Duke University Press, 2004

El Diccionario de la música cubana- biográfico y técnico, tuvo su primera edición en Cuba en 1981. Inmediatamente se convirtió en una obra altamente debatida, al mismo tiempo alabada par su propósito de brindar un muy necesitado diccionario de la música cubana, y objetado par la exclusión casi total de las figuras cubanas residentes en el extranjero.

Al parecer no fue esa la voluntad de su autor, que las había incluido, pero fueron censuradas par las autoridades pertinentes. De todas formas, se constituyó inmediatamente en una importante fuente de consulta. En 1992 fue reeditado en Cuba, incluyendo entonces a muchas de los figuras residentes fuera del país.

Ahora se reedita la obra en inglés, pero con importantes diferencias en el contenido. En la edición que llegó a nuestras manos, identificada coma "uncorrected page proofs", la misma tiene 236 páginas, en vez de las 516 de la Segunda edición en español. Pese a esto, hay más de 178 entradas nuevas. Ella se debe a que se ha usado un tipo de letra más pequeño, y se han eliminado además todas las reproducciones de partituras, parte de las fotos, y catálogos de algunos compositores coma Gonzalo Roig, Amadeo Roldán, etc., que contenían las ediciones anteriores. También se han eliminado algunas entradas no importantes, coma El Alacrán y otras.

Las nuevas entradas comprenden figuras de adentro y fuera de Cuba, coma todas los recicladas par el fenómeno del Buenavista Social Club, tales coma Compay Segundo, Ibrahim Ferrer, Eliades Ochoa y otros. También se incluyen cantantes líricos de nueva hornada, queen realidad no tienen una trayectoria fuera de Cuba, ni tan siquiera historial discográfico dentro de la isla. Pero si es acertada la inclusión de muchas entradas dedicadas a géneros, instrumentos o instituciones musicales, no incluidas antes. Hay además una mejor organización del material incluido, par ejemplo, colocando las orquestas individualmente par arden alfabético y no todas agrupadas bajo el acápite de "orquestas" como estaban en la versión en español Hay también mas referencias cruzadas, bien eficaces al usar el diccionario.

En cuanto a la traducción, que es sencilla par tratarse de una obra más factual que conceptual, si encontramos un error en la introducción en su antepenúltimo párrafo, en que aparece Lecuona tocando sus danzas en el Teatro García Lorca de la Habana, cuando fue en realidad Jarge Luis Prats quien las interpretó, coma aparece en la versión original en español.

Se corrigieron errores de la versión española en cuanto a la secuencia correcta de las entradas en arden alfabético, pero se han cometido arras nuevas. Por ejemplo, Hermanos Bravo esté par la H, cuando debiera estar coma Bravo, Hermanos, en la B. Ariza, Hilario, sigue estando detrás de Aritizi, Cecilia, y Arizti, Fernando, cuando debiera ir antes que ellos. Marisela Verena está en Ja M, y Paquito D'Rivera en la R.

Hay también errores gramaticales en los títulos, que no existían en la edición en español: La Matt en vez de Le Matt, Leugart en vez de Laugart, Pio Leyva en vez de Leiva, etc. Esperamos que estos errores se corrijan en la edici6n fina de la obra.

Coma es casi inevitable, siguen faltando figuras importantes del pasado, coma el Cuarteto Caney y su director Fernando Starch, Enrique Bryan, Maximiliano Sánchez "Bimbi", Los Rivero, Hermanas Castro, etc.

Con un panteón musical tan extenso coma el cubano, es difícil no cometer exclusiones. Par otra parte, posiblemente el libra fuera entregado a la cosa editora hace algunos años, y es ahora que se publica. Así, no aparecen nuevas tendencias en el movimiento de la Nueva Trova, coma Gema y Pavel, o figuras o grupos coma Vocal Sampling, Gema Cuatro, Polo Montañes, o el surgimiento del rock y rap cubanos.

Algunos de los músicos incluidos, vivos al momento de publicarse la edición anterior, ya han muerto. Puede haber además errores u omisiones en las fechas y lugares de nacimiento y muerte. Posiblemente, el autor no tuvo oportunidad de consultar la Discografía de la música cubana, 1925-1960, que esté en internet desde mayo de 2002. Los lectores del Diccionario pueden corroborar o complementar las entradas de los músicos que le interesen y que estén incluidos en la anterior Discografía, visible en http://gislab.fiu.edu/smc/discography.htm.

Con todo, es un libra imprescindible para los interesados en la música cubana, tanto anglo parlantes coma hispano parlantes, ya que coma dijimos, incluye muchos artistas que no aparecen en la edición en español. Y las limitaciones antes señaladas se deben en gran parte, a que puede producirse un lapso grande de tiempo entre la entrega del libra a la casa editara, y la publicación del mismo.

COPYRIGHT 2004 Latin Beat Magazine
COPYRIGHT 2004 Gale Group
 

BNET TalkbackShare your ideas and expertise on this topic

The following tags are supported in BNET comments:
<b></b> <i></i> <u></u> <pre></pre>

Leave a Reply

  1. You are currently a guest | Login?