News Publications
Topic: RSS FeedJust our Lidl joke
Spectator, The, Sep 20, 2008
Sir: Dot Wordsworth wonders (Mind your language, 13 September) why foreign restaurants don't consult a native speaker before publishing a menu in English. I have the same question about The Spectator and attempted puns in German. Jonathan Burge (Letters, 13 September) ends with the battle cry 'Vorvarts Lidl!' Whoops! Sind Sie doof, oder was? The correct spelling is 'vorwärts' meaning 'forwards'.
Sadly that's not all: for anyone who speaks German your little/Lidl wordplay doesn't quite work as the retailer's name is pronounced 'leedle', as in Tweedledum and Tweedledee. It is only in the UK that everyone mispronounces it.
Gareth Walters Southborough, Kent
Most Recent News Articles
- ARAB EUROPEAN RELATIONS - Dec 22 - Russia Denies Selling Missile System To Iran
- EGYPT - Dec 29 - Opposition Says Mubarak Blessed Israeli Attacks
- ARAB AFFAIRS - Dec 22 - Syria Will Eventually Move To Direct Talks With Israel
- ARAB AFFAIRS - Dec 30 - GCC Denounces Massacre
- ARAB ISRAELI RELATIONS - Israel Issues An Appeal To Palestinians In Gaza
Most Recent News Publications
Most Popular News Articles
- How Florida ended up landing Urban Meyer
- Michael Jackson: crowned in Africa, pop music king tells real story of controversial trip - includes related interview - Cover Story
- Jordie's shocking secret diary of sex abuse by Michael Jackson
- Michael Jackson gives first live interview to Oprah Winfrey - Cover Story
- Why it took MTV so long to play black music videos

