On CBSSports.com: Subscribe to Girls, Sports, Features
Find Articles in:
all
Business
Reference
Technology
News
Sports
Health
Autos
Arts
Home & Garden
advertisement
advertisement

Content provided in partnership with
ProQuest

Translating difference: The example of "Dryden's last parting of Hector and Andromache"

Studies in the Literary Imagination,  Fall 2000  by Clingham, Greg

<< Page 1  Continued from page 21.  Previous | Next

Nussbaum, Felicity and Laura Brown, eds. The New Eighteenth Century: Theory, Politics, English Literature. New York: Methuen, 1987.

Nuttall, A. D. "Moving Cities: Pope as Translator and Transposer." The Endearing Legacy: Alexander Pope Tercentenary Essays. Eds. G. S. Rousseau and Pat Rogers. Cambridge: Cambridge UP, 151-70.

Pope, Alexander. Translations of Homer: The Iliad. Ed. Maynard Mack. 2 vols. The Twickenham Edition of the Poems of Alexander Pope. VII-VIII. London: Methuen, 1967. Cited as TE.

Pym, Anthony. "Schleiermacher and the Problem of Blendlinge." Translation and Literature 4:1 (1995): 5-30.

Reverand, Cedric D. Dryden's Final Poetic Mode: The Fables. Philadelphia: U Pennsylvania P, 1988. Ricoeur, Paul. Time and Narrative. Trans. Kathleen McLaughlin and David Pellauer. Vol. 3. Chicago: U of Chicago P, 1988.

Robinson, Douglas. "The Ascetic Foundations of Western Translatology: Jerome and Augustine." Translation and Literature 1 (1992): 3-25.

Translation and Taboo. DeKalb: Northern Illinois UP, 1996. The Translator's Turn. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1991.

Rosslyn, Felicity. "`Awed by Reason': Pope on Achilles." The Cambridge Quarterly 9 (1980): 189201.

- "Of Gods and Men." The Cambridge Quarterly 13 (1984): 1-20.

- "The Making of Pope's Translation of the Iliad." Cambridge Univ. PhD diss., 1979. Alexander Pope: A Literary Life. Basingtoke: Macmillan, 1990.

Runge, Laura. Gender and Language in British Literary Criticism, 1660-1790. Cambridge: Cambridge UP, 1997.

Shankman, Steven. Pope's Iliad: Homer in the Age of Passion. Princeton: Princeton UP, 1983. Simonsuuri, Kirsti. Homer's Original Genius: Eighteenth-Century Notions of the Early Greek Epic. Cambridge: Cambridge UP, 1979.

Sowerby, Robin. "The Freedom of Dryden's Homer." Translation and Literature 5 (1992): 26-50. Steiner, George. "Homer in English." No Passion Spent: Essays 1978-1995. New Haven: Yale UP, 1996. 88-107.

After Babel: Aspects of Language and Translation. Oxford: Oxford UP, 1975.

Weinbrot, Howard D. Britannia's Issue: The Rise of British Literature from Dryden to Ossian. Cambridge: Cambridge UP, 1993.

Will, Fredric. Translation Theory and Practice. Lewiston: Edwin Mellen P, 1993.

Zwicker, Steven. The Arts of Disguise: Politics and Language in Dryden's Poetry. Princeton: Princeton UP, 1984.

-. "Milton, Dryden, and the Politics of Literary Controversy." Culture and Society in the Stuart Restoration. 137-58.

GREG CLINGHAM is Professor of English at Bucknell University and author of, most recently, the forthcoming Writing Johnsonian Memory. He is also director of Bucknell University Press and General Editor of the Bucknell Studies in Eighteenth-Century Literature and Culture series.

Bucknell University

Copyright Studies in the Literary Imagination Fall 2000
Provided by ProQuest Information and Learning Company. All rights Reserved